Chapitre complet pour impression
mardi 10 février 2009 — Dernier ajout lundi 12 juillet 2010

Une œuvre inconnue de Georges d’Halluin :

le "Livre de toutz langaiges"
Un texte anonyme et sans date, intitulé le Livre de toutz langaiges, a été copié à la fin du manuscrit 204 de la Bibliothèque municipale de Soissons (f. 92r-130r). Ce traité, en seize chapitres, concerne l’enseignement des langues, et particulièrement du latin, aux enfants par la méthode directe, c’est-à-dire sans grammaire : en dépit de son intérêt, ce texte est resté ignoré des philologues jusqu’à ce jour.

 L’auteur ne se nomme jamais, mais il fournit quelques précisions importantes : il a quarante ans lorsqu’il compose son Livre de toutz langaiges qu’il dédie à un empereur, il a beaucoup voyagé et appris des langues étrangères au cours de ses voyages, et il a déjà écrit auparavant en latin une "Restauration" de la langue latine. Ces détails permettent d’identifier l’auteur inconnu comme étant Georges d’Halluin, auteur de la célèbre Restauratio linguae latinae : ainsi le Livre de toutz langaiges a été composé en 1513 - année des quarante ans de l’auteur - et l’empereur dédicataire est Maximilien Ier.

 La découverte du Livre de toutz langaiges permet de mieux connaître les écrits originaux de Georges d’Halluin, ainsi que les traductions qu’il a données : elle met en lumière le rayonnement intellectuel de ce grand humaniste et contribue au renouvellement des théories pédagogiques dans le premier quart du xvie siècle.

 
Voir Françoise Fery-Hue, « Une œuvre inconnue de Georges d’Halluin : le Livre de toutz langaiges », dans Humanistica Lovaniensia, t. LVII (2008), p. 115-148.
 
article en ligne sur :
Participez à la vie du site !